Korean Weekly Expressions (Week 5)
Korean Weekly Expressions (Week 5)
그때 back then, that time
어렸을 때 좋은 추억이 많아서 지금도 그때를 잊을 수 없어요. I have so many good memories from my childhood, so I can never forget those times.
그때를 기억해요? Do you remember that time?
그때그때 each time when something happens or chance is given
저는 다양한 옷이 있어서 그때그때 기분에 따라 옷을 골라요.
I have a variety of clothes, so I choose what to wear depending on my mood.
일단 해 보고 실수가 있으면 그때그때 알맞게 고쳐 봅시다. Let's give it a try first, and if there are any mistakes, we can correct them as we go.
앞으로 어떻게 될지 모르니까 그때그때 최선을 다하는 수 밖에 없어요.
Since we don't know what will happen in the future, all we can do is give our best effort in the moment.
그러고 보니(까) come to think of it, now that I think about it, on second thought
Similar expression) 생각해 보니(까)
비가 많이 오네요! 그러고 보니까 우산을 안 가져왔네요. Wow, it is raining hard. Come to think of it, I didn’t bring my umbrella.
그러고 보니까 왜 그런지 모르겠는데 말하지 않은 게 있어요. Come to think of it, there is something that I didn’t tell you for some reason.
생각해 보니까 열쇠를 집에 놔두고 왔네. Come to think of it, I left my keys at home.
그러니까 Therefore
Similar expressions) 그러므로 Therefore, 따라서 Therefore, 그래서 So
그 영화는 재미있는 것 같아요. 그러니까 한번 더 볼 거예요. I think the movie is entertaining. Therefore, I will watch it once more.
늦었어요. 그러니까 택시를 타야 해요. I am late. Therefore, I need to take a taxi.
뚱뚱해요. 그러니까 운동할 거예요. I am fat. Therefore, I will work out.
그러다가 [A] if you keep doing that then [A] might happen
그러다가 친구들이 떠나면 어떡해요? If I keep doing and what if my friends leave because of that?
자꾸 그렇게 먹으면 그러다가 돼지가 될 수도 있어! If you keep eating like that, you might end up becoming a pig!
그럼 sure, yes, then
* When 그럼 is translated as then, it is a shortened form of 그러면
그럼요, 물론이에요. Yes, of course.
아파서 오늘 못 온다고요? 알겠어요. 그럼 푹 쉬세요. You are saying that you can’t come today because you are sick? All right. Then take a deep rest.
피곤해요? 그러면 쉬세요. Are you tired? Then please take a rest.
A. 저는 금요일만 시간이 괜찮아요. I am only available on Fridays.
B. 그러면 금요일에 만나요. Then see you on Friday.
그러지 말고 instead (of that), don’t do that
A. 우리 그럼 5시에 식당 앞에서 만나자! See you at 5 o’clock in front of the restaurant.
B. 그러지 말고 2시에 나를 데리러 와 줄 수 있어?
Instead of that, could you pick me up at 2 o'clock?
A. 우리 점심을 시켜 먹을까요? Should we order lunch?
B. 그러지 말고 외식합니다. Instead of that, let’s eat out.
그렇다면 if (it is) so, then, in that case
피곤하다고요? 그렇다면 다음에 봐요.
You are saying that you are tired? If so, see you next time.
그렇다면 다시 생각해 봐야 겠어요. In that case, I will need to think again.
그렇지 않아도 speaking of which, as a matter of fact
Synonym) 안 그래도
그렇지 않아도 그 이야기를 하려고 했어요.Speaking of which, I was about to bring that up.
그렇지 않아도 막 요리하려고 했어. As a matter fact I was just about to call you.
그렇지 않으면 otherwise, if you don’t do it so
Synonym) 그렇게 하지 않으면
돈이 있을 때 저축하세요. 그렇지 않으면 돈이 필요할 때 큰 돈을 찾을 수 없어요. Save money when you have some. Otherwise, I can’t find big money when I need some.
좋은 생각이 떠오를 때마다 수첩에 쓰려고 해요. 그렇지 않으면 잊어버릴 거예요. Whenever I come up with a good idea, I try to write on my memo. Otherwise, I will forget.
시간이 있을 때 가능한 많이 여행하도록 하세요. 그렇지 않으면 후회할 거예요. When you have time, try to travel as much as possible; otherwise, you will regret.
