Korean Weekly Expressions (Week 16)

Korean Weekly Expressions (Week 16) 

 

 

 …ㄴ 이후부터 ever since…, after…

* Noun 이후부터 ever since Noun, after Noun

Synonym) …ㄴ 로부터 ever since…, after…

 

저는 12시 이후부터 시간이 괜찮아요. I’m available after 12 o’clock.

 

사다리에서 떨어 이후부터 허리가 아파요. Ever since I fell off the ladder, my back aches.

 

 

(이)나 or (as an option)

Synonym) 또는 or

If a Noun is the CVC form 이나 

* If a Noun is the CV form 

* Noun Connector

 

제주도 부산에 여행 갈 거예요. I will go traveling to Jeju Island or Busan.    

 

바지 치마를 사고 싶어요. I want to buy a skirt or a pair of pants.

 

저는 그녀에게 사탕이나 초콜릿을 주고 싶어요. I want to give her some candy or chocolate.

       

후식으로 케이크 과일을 먹고 싶어요. I want to have cake or fruit for dessert.

 

 

(이)나 already, even (showing surprise)

* If a Noun is the CVC form 이나 

* If a Noun is the CV form 

* Noun Connector

 

한시간이나 기다렸는데도 그들이 안 나타났어요. 

I waited even for an hour, but they didn’t show up.

 

벌써 과제를 두 개 끝냈어요? You’ve already finished two assignments?

 

커피에 설탕을 세 숟가락이나 넣어 마신다고요? 

You put even three spoons of sugar in your coffee?

 

 

...나마나 there is no point in …ing, it is not worth …ing 

 

그 연극이 너무 재미없어서 보나마나예요. That play is so boring that it’s not worth watching.

 

시험 준비를 열심히 했는데 결과가 좋지 않아서 준비하나마나였어요. 

I studied hard for the exam, but the results weren’t good, so it was all for nothing.

 

회사에 갔는데 만나고 싶은 회사 동료를 만날 수 없어서 가나마나였어요.

I went to the office, but I couldn’t meet the coworker I wanted to see, so it felt like there was no point in going.

 

 

나머지 the rest, remaining

 

네 명을 제외한 나머지 학생들은 어느 나라 사람이에요?

Except for the four people, what country are the rest of the students from?

 

나머지 인원들은 어디에 있나요?

Where are the remaining people?

 

 

…나 봐요  I guess that…, I assume that…, It seems that…

Synonym) …ㄴ가 봐요 I guess that…, I assume that… 

 

그 사람도 부끄러웠나 봐요. I guess he is shy too.

 

그가 당신을 좋아하나 봐요. It seems he likes you.

 

대표님은 지금 휴가 중인가 봐요. It seems the CEO is on vacation right now.

       

 

…나 싶 see if…, I am not sure if…

* The expression 나 싶다” is often used in negative form, “…지 않나 싶다”, and is employed to convey uncertain thoughts, doubts, or regrets

 

초대한 사람들이 오지 않나 싶어서 밖에 나왔어요.

I came outside to see if the people I invited were coming.

 

그 사람은 입이 가볍지 않나 싶어서 개인적인 이야기를 하고 싶지 않아요. 

I’m not sure if he can keep things to himself, so I don’t want to talk about personal matters with him.

 

내가 왜 이러나 싶다.

I don’t know what’s wrong with me.

 

 

? I wonder …

Similar expression) …ㄹ까요? I wonder…, ㄴ가요? I wonder…

 

여행이 즐거웠나요I wonder if you enjoyed your trip.

 

내일 비가 오나요I wonder if it rains tomorrow.

 

예쁜 사람에게 “예쁘네요”라고 말하면 안되나요

I wonder if I shouldn’t say “Wow, you are pretty” to pretty people.

 

 

나중에 later, later on

Antonym) 미리 in advance

 

지금 말고 나중에 기타를 배우고 싶어요. 

I want to learn how to play the guitar not now but later. 

 

그는 열심히 공부하니까 나중에 성공할 거예요.

Because he studies hard, he will succeed later. 

 

나중에 봐요 See you later.

 

나중에 말할게요. I will tell you later.

 

 

낮잠() 자다 to take a nap

* 낮 daytime, (자다 to sleep

 

오늘 낮잠 잤어요? Did you take a nap today?

 

낮잠 잤더니 개운해요. I feel refreshed after taking a nap.